Rappel : nous sommes le 10 septembre, au bord du lac Powell dans l’Arizona.

Previously : we are September the 10th, along the Lake Powell in Arizona.

Prochaine étape de la journée : Lower Antelope Canyon, à 15 minutes du lac Powell. Il s’agit d’un canyon en fente créé par l’érosion des roches due en particulier à des crues subites. On avait vu de nombreuses photos de ce canyon avant d’y aller, et c’était une visite qu’on avait hâte de faire. On avait d’ailleurs réservé la visite plusieurs mois en avance, et on a bien fait : sur place il n’y avait plus de places disponibles. Ce canyon se situe en terre Navajo, c’est-à-dire un territoire qui appartient aux Native American Navajos. On doit donc d’abord payer le droit d’entrée au parc, puis payer la visite, obligatoirement guidée. Mais on n’a pas regretté une seconde ces dépenses, tellement le lieu était magnifique (oui attendez-vous à de nombreux superlatifs dans cet article !)

Next step of the day : Lower Antelope Canyon, only a 15min-drive from lake Powell. This is a slot canyon made by erosion, especially due to sudden floods. We had already seen many pictures of this canyon before coming in,  and this is a visit we were looking forward to do. We reserved our tickets months ago, and it was a good idea because when we arrive there are no more tickets available. This canyon is located in Navajo territory, that means lands owned by Natives Americans Navajos. So first we have to pay a fee to get in the Navajo territory and then we have to pay our tickets for the visit, which is necessarily with a guide. But we did not regret for one second these costs, it is such a wonderful place (yes get ready for many superlatives in this article !)

 

DSC00223

La visite se fait par groupe d’une dizaine, encadré par un guide. Il y a environ 5 groupes qui partent toutes les 20 minutes, et deux compagnies se partagent le gâteau, donc ça fait du monde !  Au début on attend dans le désert, au milieu de rien. Le guide nous explique la visite, et les règles drastiques : pas de photos dans les escaliers, pas de photos dans les couloirs étroits, sinon on nous met dehors ! Mais bon c’est dit avec le sourire, et puis en voyant à quel point les escaliers sont abrupts, on comprend l’interdiction de photos… On arrive donc ensuite aux escaliers, et on descend. On arrive dans une première « pièce », noire de monde. Mais la beauté des roches nous fait oublier la foule. C’est ici que se trouve une formation rocheuse très connue : une tête de lion. On reste longtemps dans cette pièce, il faut laisser les autres groupes partir. Pour nous faire patienter, le guide nous montre une vidéo d’une crue subite sur son téléphone, c'est ce genre de crue qui a creusé le canyon, c’est impressionnant !

The visit is organized with groups of ten people, supervised by a guide. There are about 5 groups which start every 20 minutes, and 2 companies on the site, thus this is crowded ! At the beginning we wait in the desert, in the middle of nothing. The guide explains the visit, and drastic rules : no pictures on stairs, no pictures in narrow corridors, otherwise you are excluded ! But this is said nicely, and then we see how abrupt the stairs are and we understand better why it is not allowed to take pictures ... At last we arrive to the stairs and we walk down. We arrive in a first crowed "room". Looking at the beauty of rocks, we forget the crowd. It is here that there is a famous rock shape : a lion head. We stay a while in this room because we need to let other groups leave. To make us wait, our guide shows us on his phone a video of a sudden flood, this is this kind a flood which shaped the canyon, this is impressive !

DSC00225

Le reste de la visite est plus tranquille : les couloirs sont étroits, on ne voit plus les autres groupes. Le guide nous raconte des anecdotes, nous montre des formations rocheuses en nous affirmant qu’on peut y voir telle ou telle forme (avec beaucoup d’imagination…), nous prend en photo. On profite de ce magnifique endroit, finalement c’est encore plus beau que sur toutes les photos qu’on a pu voir.

The rest of the visit is quieter : corridors are narrow, and we don't see other groups anymore. The guide tells us stories, shows us rock shapes assuring us we can see particulars shapes like animals or people (with a lot of imagination ...), takes pictures of us. We enjoy this splendid place, after all this more beautiful than all the pictures we have seen.

DSC00245DSC00247

DSC00254

 

Après deux heures de visite on finit par sortir par une fente étroite. En regardant le sol, on aperçoit juste cette fente qui serpente sur la roche, impossible de deviner ce qui se cache dessous !

After 2 hours visiting, we finally get out by a narrow fissure. Looking at the ground, we barely notice this fissure snaking between rocks, it is impossible to guess what is really hidden underneath !

 

DSC00260

DSC00269

 

 

 

 

 

 

 

 

On finit notre matinée dans un restaurant de barbecue pour se remettre de nos efforts : du bœuf, du porc et des beans qui ont cuit toute la matinée dans des énormes barbecues. 

We end our morning in a grill restaurant to refresh : beef, pork and beans cooked all morning in big grills. 

Prochaine étape : Monument Valley